Translation and Interpreting Studies

1.7k citations
294 papers · · active since 1950

Impact in

    • Translation Studies and Practices
    • Language, Discourse, Communication Strategies
    • linguistics and terminology studies
    • Subtitles and Audiovisual Media
    • Interpreting and Communication in Healthcare

Papers in

Translation and Interpreting Studies

231 papers receiving 1.5k citations

Peers

Translation and Interpreting Studies
Comparison fields: 5 of 83
  • Language and Linguistics 1.1k
  • General Health Professions 769
  • Literature and Literary Theory 217
  • Communication 105
  • Linguistics and Language 68
Replace The International Journal of Translation and Interpreting Research with:
The International Journal of Translation and Interpreting Research United States
The Journal of Specialised Translation United Kingdom
Across Languages and Cultures Spain
MonTi Monografías de Traducción e Interpretación Spain
Linguistica Antverpiensia New Series – Themes in Translation Studies Spain
The Interpreter and Translator Trainer Spain
FORUM Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation South Korea
Journal of Applied Linguistics and Professional Practice United Kingdom
Lebende Sprachen Germany
Pragmatics and Society China
Translation and Interpreting Studies relative to The International Journal of Translation and Interpreting Research United States The International Journal of Translation and Interpreting Research's profile →
Citations per field
00.5×1.5×2.3×
The International Journal of Translation and Interpreting Research · 1×
Citations per year

Countries where authors publish in Translation and Interpreting Studies

Since Specialization
Citations

This map shows the geographic impact of research published in Translation and Interpreting Studies. It shows the number of citations coming from papers published by authors working in each country. You can also color the map by specialization and compare the number of citations received by papers published in Translation and Interpreting Studies with the expected number of citations based on a country's size and research output (numbers larger than one mean the country cites Translation and Interpreting Studies more than expected).

Fields of papers published in Translation and Interpreting Studies

Since Specialization
Physical SciencesHealth SciencesLife SciencesSocial Sciences

This network shows the impact of papers published in Translation and Interpreting Studies. Nodes represent research fields, and links connect fields that are likely to share authors. Colored nodes show fields that tend to cite the papers published in Translation and Interpreting Studies.

About Translation and Interpreting Studies

The 294 papers published in Translation and Interpreting Studies in the last decades have received a total of 1.7k indexed citations . Papers published in Translation and Interpreting Studies usually cover Language and Linguistics (200 papers), General Health Professions (103 papers), Linguistics and Language (15 papers), Literature and Literary Theory (31 papers) and Developmental and Educational Psychology (29 papers) specifically the topics of Translation Studies and Practices (146 papers), Interpreting and Communication in Healthcare (103 papers), Language, Discourse, Communication Strategies (40 papers), Natural Language Processing Techniques (26 papers), Language, Metaphor, and Cognition (25 papers), linguistics and terminology studies (25 papers), Hearing Impairment and Communication (22 papers) and Discourse Analysis in Language Studies (16 papers). The most active scholars publishing in Translation and Interpreting Studies are Donald C. Kiraly, Claudia V. Angelelli, David Katan, Miguel A. Jiménez-Crespo, Michaela Wolf, Adolfo M. García, Sharon O’Brien, Reine Meylaerts, Nadja Grbić and Ricardo Muñoz Martín.

Rankless uses publication and citation data sourced from OpenAlex, an open and comprehensive bibliographic database. While OpenAlex provides broad and valuable coverage of the global research landscape, it—like all bibliographic datasets—has inherent limitations. These include incomplete records, variations in author disambiguation, differences in journal indexing, and delays in data updates. As a result, some metrics and network relationships displayed in Rankless may not fully capture the entirety of a scholar's output or impact.

Explore journals with similar magnitude of impact