Rainier Grutman
Impact in
- Language and Linguistics top 5%
- Translation Studies and Practices
- linguistics and terminology studies
- Linguistics and Language top 10%
- Multilingual Education and Policy
- Linguistic and Sociocultural Studies
Papers in
-
- Translation Studies and Practices 12
- Historical Linguistics and Language Studies 7
- linguistics and terminology studies 2
- Philosophy 15
- Linguistics and Discourse Analysis 14
- Co-authors
- Dirk Delabastita (3 shared papers)Alessandra Ferraro (2 shared papers)Sherry Simon (1 shared paper)Michel Biron (1 shared paper)Lieven D’hulst (1 shared paper)Jean-Pierre Bertrand (1 shared paper)Paola Puccini (1 shared paper)Lise Gauvin (1 shared paper)
In The Last Decade
Rainier Grutman
27 papers receiving 115 citations
Peers
Comparison fields: 5 of 29
- Language and Linguistics 93
- Linguistics and Language 25
- Literature and Literary Theory 36
- Philosophy 27
- General Arts and Humanities 2
Countries citing papers authored by Rainier Grutman
This map shows the geographic impact of Rainier Grutman's research. It shows the number of citations coming from papers published by authors working in each country. You can also color the map by specialization and compare the number of citations received by Rainier Grutman with the expected number of citations based on a country's size and research output (numbers larger than one mean the country cites Rainier Grutman more than expected).
Fields of papers citing papers by Rainier Grutman
This network shows the impact of papers produced by Rainier Grutman. Nodes represent research fields, and links connect fields that are likely to share authors. Colored nodes show fields that tend to cite the papers produced by Rainier Grutman. The network helps show where Rainier Grutman may publish in the future.
Co-authors
The 10 scholars most cited alongside Rainier Grutman, linked wherever they have co-authored with each other. Click a name or a connecting line to browse the papers they share.
All Works
Showing the 20 most-cited of 40 papers — load more, or switch the sort, to bring in the rest.
| # | Work | ||
|---|---|---|---|
| 1 | 2006 | 31 | |
| 2 | Des langues qui résonnent : l'hétérolinguisme au XIXe siècle québécois | 1997 | 14 |
| 3 | Fictionalising translation and multilingualism | 2005 | 12 |
| 4 | 2013 | 10 | |
| 5 | 2021 | 9 | |
| 6 | Mono versus Stereo: Bilingualism's Double Face. | 1993 | 8 |
| 7 | Jhumpa Lahiri and Amara Lakhous: Resisting Self-Translation in Rome | 2018 | 6 |
| 8 | 2000 | 6 | |
| 9 | La autotraducción en la galaxia de las lenguas | 2009 | 5 |
| 10 | Le Bilinguisme littéraire comme relation intersystémique | 1990 | 4 |
| 11 | Le Virage social dans les études sur la traduction : une rupture sur fond de continuité | 2009 | 3 |
| 12 | 2016 | 3 | |
| 13 | 2006 | 3 | |
| 14 | 2022 | 3 | |
| 15 | Dictionnaire des termes littéraires | 2001 | 2 |
| 16 | 2014 | 2 | |
| 17 | 2021 | 2 | |
| 18 | 2010 | 2 | |
| 19 | 2003 | 2 | |
| 20 | 2022 | 2 |
About Rainier Grutman
Rainier Grutman is a scholar working on Language and Linguistics, Philosophy, Linguistics and Language, Sociology and Political Science and Literature and Literary Theory, having authored 40 papers that have together received 138 indexed citations. Recurring topics across this work include Linguistics and Discourse Analysis (14 papers), Translation Studies and Practices (12 papers), Historical Linguistics and Language Studies (7 papers), Linguistic and Sociocultural Studies (7 papers), Historical and Literary Studies (3 papers), linguistics and terminology studies (2 papers), Italian Fascism and Post-war Society (2 papers) and Samuel Beckett and Modernism (2 papers). The work is most often cited by research in Language and Linguistics (93 citations), Linguistics and Language (25 citations), Literature and Literary Theory (36 citations), Philosophy (27 citations) and General Arts and Humanities (2 citations). Rainier Grutman has collaborated with scholars based in Canada, Belgium and Argentina. Frequent co-authors include Dirk Delabastita, Alessandra Ferraro, Sherry Simon, Michel Biron, Lieven D’hulst, Jean-Pierre Bertrand, Paola Puccini, Lise Gauvin, Jan Baetens and Benoît Denis. Their work appears in journals such as Mutatis Mutandis Revista Latinoamericana de Traducción, Linguistica Antverpiensia New Series – Themes in Translation Studies, Target International Journal of Translation Studies, Poetics Today and The Translator.
Rankless uses publication and citation data sourced from OpenAlex, an open and comprehensive bibliographic database. While OpenAlex provides broad and valuable coverage of the global research landscape, it—like all bibliographic datasets—has inherent limitations. These include incomplete records, variations in author disambiguation, differences in journal indexing, and delays in data updates. As a result, some metrics and network relationships displayed in Rankless may not fully capture the entirety of a scholar's output or impact.